06 «1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 » 08
みんなの日本語 第7課
2008.07.29 Tue 07:40
本課內容:基本授受動詞。


【文型】
1.わたしはワープロで手紙を書きます。
2.わたしは木村さんに花をあげます。
3.わたしはカリナさんにチョコレートをもらいました。
          (から)

::: read more :::

Tag:日本語
光一 in POPJAM
2008.07.28 Mon 18:06
000722
Rocketman ~ アンダルシアに憧れて

000923
Falling

010120
Jealous Train

010223
Melting Snow

010310
雨のMelody ~ フラワー ~ ボクの背中には羽根がある」

010407
MUSIC WARP:「BE COOL(少年隊) ~ フラワー(KinKi Kids) ~ 雨のMelody(KinKi Kids)」

010414
MUSIC WARP:「夏の王樣(KinKi Kids)」

010428
「アンダルシアに憧れて」 堂本光一&今井翼

010609
「情熱(POP JAM バージョン)」

010623
「幻炎(ほのお)」

010630
「永遠の日々...」
MUSIC WARP:「夏の王樣(KinKi Kids)」

010714 ~ so young blues ~

010721 (台灣 7/28日本臨時改為7/29)
「Broken冷藏庫」

010728 (台灣 8/11)
「LOVE together」 堂本光一 with ☆☆I★N★G進行形

010804
情熱 Acoustic Version

010901
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「THE DIVA DANCE」*

010908 Little Susie
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「Little Susie」*

010915 (台灣9/23)
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「ROCK THIS TOWN」

010922
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「ボクの背中には羽根がある」

010929
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「HYLE LAM」*

011006
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「Michelangelo'70/Mr. Eddy's Theme/Bloody Christmas」 *

011013
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「The Old Brown Country Barn」 *

011020
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「Now That We Found Love」 *

011027
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「Dancin' at the Palladium」 *

011103
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「History」 *

011110
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「too bad」 *

011208
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「愛のかたまり」

011215
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE「Be Cool」

020309
堂本光一 in POP JAM SUPER STAGE(Final)「ボクの背中には羽根がある」
KinKi Kids      編輯 
ことしの夏ドラマ
2008.07.28 Mon 04:46
這一季的日戲目前看了三部,確定要追的兩部,未看過要追的一部…

目前看了
魔王、正義的伙伴、太陽與海的教室

確定要追
魔王、正義的伙伴

未看要追
33分偵探(8/2播出)

::: read more :::

みんなの日本語 第6課
2008.07.24 Thu 05:18
本課內容:基本動詞運用《吃、喝、看、聽、寫、買、興趣》

【文型】
1.わたしはジュースを飲みます。
2.わたしは駅で新聞を買います。
3.いっしょに神戸へ行きませんか。
4.ちょっと休みましょう。

::: read more :::

Tag:日本語
P.T.K 轉音
2008.07.17 Thu 13:02
原本要放在第五課的補充。
不過感覺上沒啥關聯就新開一篇說了XD
這篇不設密碼了XD

所謂P.T.K轉音指的是「當P.T.K行的音不在字首時,有氣音⇒無氣音」。

(舉手)什麼P.T.K行?什麼有氣音、無氣音呀?通通搞不清楚啦!>”<

OKOK!那麼先來解釋P.T.K行。
P.T.K行指的是パ行(P)、タ行(T)、カ行(K)這三行。

當這PTK三行的字放在非句首的位置,就會產生音變(非絕對)。
P→B,T→D,K→G

如:「我」的讀音是わたし,但是會唸成わだし。

因此,當我們在聽日本人說話時,常常會弄混他們有沒有唸濁音。
這和英文很雷同,speek明明就是p,可是會唸成b的道理是一樣的。
至於要怎麼分辦單字有沒有濁音,就…多背單字記熟它囉!
不過唸的時候要注意一下就是了!(不注意也沒關係啦!XD)
Tag:日本語
みんなの日本語 第5課
2008.07.16 Wed 15:18
本課內容:來、去、時間。

【文型】
1.わたしは京都へ行きます。
2.わたしはタクシーでうちへ帰ります。
3.わたしは家族と日本へきました。

::: read more :::

Tag:日本語
みんなの日本語 第0課(08年7月修正版)
2008.07.10 Thu 16:55
【前言】不看也可以

::: read more :::

Tag:日本語
みんなの日本語 第4課
2008.07.09 Wed 12:09
本課內容:時間、時態。(另配合最後面附錄的時間哦!)

【文型】

1.今A時B分です。
2.わたしはA時からB時まで働きます。
3.わたしは朝A時に起きます。
4.わたしはきのう勉強しました。

::: read more :::

Tag:日本語
DRAMA
2008.07.09 Wed 04:50
人の生きる道に教科書などない。
自分で決断したなら、その道は正しいと思う。
でも、大事なのは、引き返す勇気を持ってと。
人は、何度でも、やり直すことができるのだから。

沒有教我們如何生活的教科書
只要是自已決定的,這條道呫就一定是正確的
但是,重要的是,要有回頭的勇氣
人生無論幾次,都可以重新來過

::: read more :::

All Pass萬歲v
2008.07.07 Mon 04:52
懷著忐忑不安的心… 查成績……………
這學期很忙又佛腳抱很大,除了怕成績退步外
通識大魔王和憲法大魔王真的很讓人擔心………冏
雖然危險的通過了,能通過是再好不過的事了vvvv

說真的,要說這學期學到什麼…還真說不出來(笑)
真要說…和word變的很麻吉算的話…就這個吧!.....
其實自己也很清楚啦!
高成績只是代表那時候佛腳有抱成功罷了,實力……………還是那樣…

之前和小毛聊到的……
一直都覺得小毛很厲害(笑)身兼多職成績也沒怎麼退步……很有實力vvv
那時在聊她也說了…我知道我自己到哪裡………
的確,只有自己才知道自己吸收了什麼,程度到哪裡…

因為知道自己做的到而沒達成,所以不服輸
因為知道自己份內的事,所以放不開
因為知道自己下一個目標,所以野心大

在人看來不服輸也好,放不開也好,野心大也罷……
不過
只要對他人無害,做自己認為對的事情就好了不是?!(笑)

即然不知道未來要做什麼,那就先做好現在份內的事…
即然什麼都不知道,那就什麼都準備一點…
三上了,許多沒嘗試過的事,也想試著做做看………即便沒那能力…
努力地試試看,即使機率小,努力也有變成能力的時候的對吧?!
自己個性的關係,即使蠟燭兩頭燒,也還是有蠟燭在燒盡時成功的對吧?!

我不知道可以做到哪裡
也許高估了自己在中途就失敗
也許運氣好剛好成功
不管怎麼樣,什麼都沒有試著努力看看,是絕對不會成功的。
所以就試著做做看吧………

後悔というのは、やって後悔よりもやらないで後悔の方ががっかりするもんなのよネ☆
キメちゃん




『やらないで後悔するくらいならやって後悔しろ』
Tag:大學生活